অন্তর মম বিকশিত করো
অন্তর মম বিকশিত করো
অন্তর মম বিকশিত করো অন্তরতর হে–নির্মল করো, উজ্জ্বল করো, সুন্দর করো হে ॥
জাগ্রত করো, উদ্যত করো, নির্ভয় করো হে।
মঙ্গল করো, নিরলস নিঃসংশয় করো হে ॥
যুক্ত করো হে সবার সঙ্গে, মুক্ত করো হে বন্ধ।
সঞ্চার করো সকল কর্মে শান্ত তোমার ছন্দ।
চরণপদ্মে মম চিত নিষ্পন্দিত করো হে।
নন্দিত করো, নন্দিত করো, নন্দিত করো হে ॥
Antar mamo bikoshito karo
Parjaay: Puja
Upa-parjaay: Prarthana
Taal: Ektaal
Raag: Bhairavi
Written on: 1907 (27 Agrahayan 1314)
Place: Shilaidaha
Collection: Geetanjali
Notation by: Kangalicharan Sen / Dinendranath Tagore / Bhimrao Shastri
The poet prays to the Almighty for self enlightenment. To him the Almighty is the dearest being. He appeals for self purgation and illumination, for awakening, energizing and emboldening. He wishes to be blessed with God's grace for spiritual benefit and for liberation from fear as well as doubt. He prays for union with all and freedom from bondage. He urges God to grant him harmony in all his actions. Finally he seeks concentration of mind in the lotus feet of the Divine.
English translation
Make my soul blossom as a flower, thou who art my very own –Make me pure, bathe in blessed light and make me beautiful in your eyes
Awaken me and give me the strength to cast aside all fear.
Shower me with your love so that I may grow tireless in casting aside all doubt.
Lead me into the world and free me from all obstacles.
Imbue all my actions with your gentle tune.
Let my soul dance to the beat of your feet
Welcome me, greet me and acknowledge me
www.rabirashmi.org